aespa - Armageddon
是韓國女子音樂組合aespa首張韓語正規專輯《Armageddon》的主打歌曲之一,由SM娛樂製作。
於2024年5月27日下午6時透過各大串流媒體公開音樂與音樂錄影帶。
歌曲:
作詞:
作曲:
編曲:
aespa - Armageddon MV
aespa - Armageddon 中文+韓文+羅馬歌詞
| ALL: | Armageddon |
| 末日之戰 | |
| WINTER: | Shoot |
| 射擊 | |
| ALL: | Imma get' em |
| 我會打敗他們 | |
| NINGNIGN: | Shoot |
| 射擊 | |
| KARINA: | Watch, uh |
| 看著 | |
| Imma bite back, uh | |
| 我會反擊 | |
| 짙은 어둠이 막아설 땐 uh | |
| Zhe dun eodu mi ma ka seol ttaen uh | |
| 當深深的黑暗阻擋之時 | |
| 한 걸음 앞으로 날아든 it's bad | |
| Han geol-eum ap-eu-ro nar-a-deun it's bad | |
| 一步之遙,卻是錯誤 | |
| 사라진 Feedback | |
| Sa ra jin Feedback | |
| 缺失的反饋 | |
| 시작된 Code black, huh | |
| Shi jak doen Code black, huh | |
| 黑暗代碼已經啟動了 | |
| WINTER: | 깊어가 |
| Gi deo ga | |
| 越來越深 | |
| 혼란스러운 밤 | |
| Hon ran seu reo un bam | |
| 混亂的夜 | |
| 악몽은 또 짙게 번져가 | |
| Ak mong eun tto jit ge beon jyeo ga | |
| 惡夢又再度深刻蔓延 | |
| NINGNIGN: | 뭔갈 숨기려고 해 |
| Mwon gal sum gi ryeo go hae | |
| 試圖隱藏什麼 | |
| I got it, I got it | |
| 我明白,我明白 | |
| 혼돈을 타고 덮쳐 killing like | |
| Hon don eul ta go deop chyeo killing like | |
| 乘著混沌,突襲殺戮就像 | |
| ALL: | Bang, chitty, bang, bang, chitty, bang, bang |
| 砰,上膛,砰,砰,上膛,砰,砰 | |
| GISELLE: | Cause I wanna see, I wanna see truly |
| 因為我想看見,我想真正看見 | |
| ALL: | Bang, chitty, bang, bang, chitty, bang, bang |
| 砰,上膛,砰,砰,上膛,砰,砰 | |
| GISELLE: | 내게 다가와 다가와 |
| Nae ge da ga wa da ga wa | |
| 往我靠近,再靠近 | |
| KARINA: | I"ma get it done |
| 我會搞定它 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| KARINA: | 널 향해 겨눠 get it, gone |
| Neol hyang hae gyeo nwo get it, gone | |
| 瞄準你,搞定它,消失吧 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| NINGNIGN: | 이젠 널 끝내 better run |
| I jen neol kkeut nae better run | |
| 如果你不逃跑,你會死的 | |
| WINTER: | (끝을 모르는 너와 나 you gonna, gonna) |
| (Kkeut eul mo reu neun neo wa na you gonna, gonna) | |
| (不知道結局的你與我,將會) | |
| NINGNIGN: | 깨트려 거침없이 done |
| Kkae-teu-ryeo geo-chim-eobs-i done | |
| 全部都大肆破壞到結束 | |
| ALL: | (Go way up, way up) |
| (越來越高) | |
| GISELLE: | Full shot, pull it up, Armageddon |
| 全景拍攝,展示世界末日的樣子吧 | |
| ALL: | Imma get' em |
| 我會打敗他們 | |
| NINGNIGN: | Shoot |
| 射擊 | |
| ALL: | Imma get' em |
| 我會打敗他們 | |
| WINTER: | Hey ya 또 다른 나 |
| Tto da reun na | |
| 嘿,另一個我 | |
| 우릴 막지 마 | |
| U ril mak ji ma | |
| 不要阻止我們 | |
| We never play nice | |
| 我們從來不手軟 | |
| Shoot | |
| 射擊 | |
| GISELLE: | 완벽한 pair 넌 똑같은 soul |
| Wan byeok han pair Neon ttok gat eun soul | |
| 完美的配對,你擁有相同的靈魂 | |
| Three to get ready 우린 shoot and go | |
| Three to get ready U rin shoot and go | |
| 三下五除二,我們準備出發 | |
| NINGNIGN: | 겁 없이 누벼 |
| Geop eobs i nu byeo | |
| 無畏的穿梭 | |
| 날 이끄는 Way | |
| Nal I kkeu neun Way | |
| 帶領著我的路 | |
| ALL: | Bang, chitty, bang, bang, chitty, bang, bang |
| 砰,上膛,砰,砰,上膛,砰,砰 | |
| KARINA: | Yes I'm gonna see, I'm gonna see, want it. |
| 對,我想看它,想看它,想佔有它 | |
| ALL: | Bang, chitty, bang, bang, chitty, bang, bang |
| 砰,上膛,砰,砰,上膛,砰,砰 | |
| KARINA: | 답이 들려와 들려와 |
| Dabi deul lyeo wa deul lyeo wa | |
| 聽見了,聽見了答案 | |
| WINTER: | I"ma get it done |
| 我會搞定它 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| WINTER: | 널 향해 겨눠 get it, gone |
| Neol hyang hae gyeo nwo get it, gone | |
| 瞄準你,搞定它,消失吧 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| GISELLE: | 이젠 널 끝내 better run |
| I jen neol kkeut nae better run | |
| 如果你不逃跑,你會死的 | |
| NINGNIGN: | 끝을 모르는 너와 나 you gonna, gonna |
| (Kkeut eul mo reu neun neo wa na you gonna, gonna) | |
| (不知道結局的你與我,將會) | |
| GISELLE: | (깨트려 거침없이 done ) |
| Kkae-teu-ryeo geo-chim-eobs-i done | |
| 全部都大肆破壞到結束 | |
| ALL: | (Go way up, way up) |
| (越來越高) | |
| KARINA: | Full shot, pull it up, Armageddon |
| 全景拍攝,展示世界末日的樣子吧 | |
| ALL: | (Imma get' em) |
| (我會打敗他們) | |
| WINTER: | 또 어둠을 몰아내고 |
| Tto eodu meul mo ra nae go | |
| 將黑暗驅除 | |
| 시작을 꽃피운 너와 나의 story | |
| Shi jak eul kkot pi un neo wa na ui story | |
| 綻放出開始的你與我的故事 | |
| 더 완벽해진 우리 | |
| Deo wan byuk hae jin u ri | |
| 變得更完美的我們 | |
| ALL: | (Armageddon) |
| (世界末日) | |
| NINGNIGN: | 정의해 이젠 |
| Jeong I hae I jen | |
| 是時候定義了 | |
| 나만의 complete | |
| Na man eui complete | |
| 屬於我的完整 | |
| 내 모든 걸 이끌어 | |
| Nae mo deun geol I kkeu reo | |
| 帶領我的一切 | |
| Do it all myself | |
| 我一個人就能完成 | |
| 완전한 나를 이뤄내 | |
| Wan jeon han na reul I rwo nae | |
| 實現完整的自己 | |
| KARINA: | Drop |
| 放下 | |
| ALL: | Throw it back, throw it back, throw it back |
| 扔回去,扔回去,扔回去 | |
| KARINA: | Born like a queen |
| 如王后般降生 | |
| Born like a king, ya | |
| 如國王般降生 | |
| ALL: | Throw it back, throw it back, throw it back |
| 扔回去,扔回去,扔回去 | |
| GISELLE: | 불러 |
| Bul leo | |
| 歌唱 | |
| GISELLE / WINTER: | I"ma get it done |
| 我會搞定它 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| NINGNIGN / WINTER: | 널 향해 겨눠 get it, gone |
| Neol hyang hae gyeo nwo get it, gone | |
| 瞄準你,搞定它,消失吧 | |
| ALL: | (Aw, wayo, wayo) |
| KARINA / NINGNING: | 이젠 널 끝내 better run |
| I jen neol kkeut nae better run | |
| 如果你不逃跑,你會死的 | |
| GISELLE: | (끝을 모르는 너와 나 you gonna, gonna) |
| (Kkeut eul mo reu neun neo wa na you gonna, gonna) | |
| (不知道結局的你與我,將會) | |
| KARINA / NINGNING: | 깨트려 거침없이 done |
| Kkae-teu-ryeo geo-chim-eobs-i done | |
| 全部都大肆破壞到結束 | |
| ALL: | (Go way up, way up) |
| (越來越高) | |
| GISELLE / WINTER: | Full shot, pull it up, Armageddon |
| 全景拍攝,展示世界末日的樣子吧 | |
| ALL: | Armageddon |
| 末日之戰 | |
| (Aw, wayo, wayo, wayo, warning all night long) | |
| (徹夜警報) | |
| Armageddon | |
| 末日之戰 | |
| (Aw, wayo, wayo) | |
| KARINA: | 끝과 시작의 Armageddon |
| Kkeut Gwa Si Jak Ui Armageddon | |
| 結束與開始的末日之戰 |
文章標籤
全站熱搜

謝謝分享